"Call the law enforcement officers. We're being robbed."
Not a likely scenario. What the average person is much more apt to say is: "Call the cops. We're being robbed."
Unfortunately, marketing people are not average persons. Marketing people are much more likely to elevate their languages until, in some cases, they lose their meanings.
A few years back a senior marketing person at United Parcel Service asked me what I thought of the company's trademark.
I like it, I said, but what UPS really needs is a motivating idea or rallying cry, something like: UPS delivers more parcels to more people in more places than any other company in the world.
UPS, he said, is not in the parcel delivery business.
Huh. That came as a big surprise to me. We're a customer and I always thought that UPS was in the parcel delivery business.
No. UPS is in the logistics business.
He wasn't joking. At the time UPS was in the process of repainting some 88,000 vehicles with its new theme: Synchronizing the World of Commerce.
A serious impediment to communications is this constant upgrading of the language. No aspect of life is left untouched by the upgrade police. Not only does a term have to be politically correct, it has to be as long and as complicated as possible.








